人気ブログランキング | 話題のタグを見る

≪英会話 勉強法≫病気とケガについて

日本語でも自身の体調の悪さや痛みの具合、症状を伝達するのはむずかしいものである。ましてや英語で、となるともはや可能な限り、日本でイメージトレーニングしながら、準備しておくしかないだろう。持病をもってる人は、英会話の練習をしながら、自身の病気にかんして解説出きるように、また現地で薬等を購入出きるよう、英語での表現方法を確認しておこう。それもまた、いい勉強法に成る。

★I feel sick. Please call a doctor. ・・・・・・気持ちが悪いのである。ドクターをよんで欲しい。
★Could recommend a hospital near here? ・・・・・・この近くの病院を案内して欲しい。

何とか症状を伝達できると良いのであるが・・・・・・。
★I have a toothache.・・・・・・歯が痛みたいと思う。
★I feel dizzy.・・・・・・めまいがする。
★I sprained my ankle. ・・・・・・足首を捻挫した。

出きるなら日本語の通じる病院を見つけたいものである。
★Is there a hospital with someone who speaks Japanese?・・・・・・日本語を談じれる人がいる病院は有るか?

あらかじめ処方箋をもってる人や、アレルギー等が把握できている人はキッチリとそれを伝えよう。
★Please fill this prescription. ・・・・・・この処方箋の薬を欲しい。
★I have allergies. ・・・・・・私はアレルギーが有る。


PR<糖尿病対策の食事>糖尿病を食事で改善しよう!!



by 6j16yc9d3m01 | 2020-09-28 09:48 | 日記